Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

Cuatro escritoras de Panamá y México hablan sobre la creación literaria en lengua materna

La Secretaría de Cultura del Gobierno de México, a través de la Dirección General de Culturas Populares, Indígenas y Urbanas (DGCPIU), en colaboración con el Ministerio de Cultura de Panamá, llevó a cabo la quinta y última mesa de diálogo del primer Encuentro de Saberes Tradicionales México-Panamá 2024-2025, titulada "Mujeres escritoras en lengua indígena".

🎧 Escucha este artículo en audio. Este contenido está disponible solo para nuestros miembros. 🌟 👉 Únete aquí.

Amparo de Jesús Rincón Pérez expresó su deseo de que el encuentro abra otros caminos de colaboración y cooperación binacional

Las creadoras compartieron experiencias y reflexiones en torno a la creación narrativa.

La Secretaría de Cultura del Gobierno de México, a través de la Dirección General de Culturas Populares, Indígenas y Urbanas (DGCPIU), en colaboración con el Ministerio de Cultura de Panamá, llevó a cabo la quinta y última mesa de diálogo del primer Encuentro de Saberes Tradicionales México-Panamá 2024-2025, titulada «Mujeres escritoras en lengua indígena».

En el conversatorio virtual, transmitido a través de Facebook de la DGCPIU, el día de hoy, viernes 24 de enero de 2025, participaron cuatro escritoras hablantes de lenguas originarias de Panamá y México, quienes compartieron reflexiones y experiencias sobre la creación literaria en lengua materna desde una perspectiva de género.

Moderado por Emma Gómez Guerra, de Panamá, el conversatorio inició con la participación de Celerina Sánchez, poeta y narradora hablante de mixteco, originaria de San Juan Mixtepec, Oaxaca. Sánchez destacó cómo la exclusión que enfrentó al hablar su lengua materna la llevó a encontrar en la poesía un refugio y una herramienta de expresión: “No fui a una escuela bilingüe. Empecé a hablar español en un entorno que excluía mi lengua materna. La poesía me salvó, me permitió expresar y valorar mis raíces. Mi primer libro lo escribí a los 30 años”, relató.

Desde las Tierras Colectivas Emberá Drua, Andrea Lino, poeta y cantora en lengua emberá, narró cómo su conexión con sus raíces y los saberes ancestrales de su abuela le dieron inspiración y fortaleza para enfrentar los retos de su comunidad.

“Llevo conmigo el tambor de mi abuela, quien me inspira. Me esmeré y me sacrifiqué subiendo montañas, bajando montañas, subiendo el río en la crecida, ida y vuelta. Me enfrenté a culebras, me enfrenté a jaguares para poner en alto mis saberes ancestrales. Conservo mis cantos y danzas ancestrales y siempre estoy en mi territorio, donde aúllan los monos. Desde allá vengo”, afirmó.

Por su parte, Margarita León, poeta de Santiago de Anaya, Hidalgo, compartió cómo la necesidad de escribir en hñähñu, que es una variante del otomí, surgía como un acto de sanación: “Escribir en hñähñu era una necesidad para sanar una experiencia trágica que compartimos muchas mujeres. La poesía tiene esa función: salvarnos”, expresó, al resaltar la importancia de preservar y valorar su idioma materno.

Finalmente, Kity Peña, poeta y presidenta de la Asociación de Productores Agro-Etno-Turística Wounaan de la Comarca Emberá-Wounaan en Panamá, destacó cómo su pueblo y sus tradiciones son su principal fuente de inspiración: “Mi poema es un canto a los siete pueblos de Panamá. El pueblo wounaan, del que provengo, es profundamente inspirado. Mis ancestros son amantes del arte y la cultura: el canto religioso, el ceremonial; la lucha, el arte, la identidad”, comentó con orgullo.

Concluye el Encuentro de Saberes Tradicionales México-Panamá

En el conversatorio estuvieron presentes la coordinadora del Programa de Arte Popular y Patrimonio Cultural Inmaterial de la DGCPIU, Amparo de Jesús Rincón Pérez, quien expresó su deseo de que el encuentro abra otros caminos de colaboración y cooperación binacional: “En el contexto del Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas, queremos dar a conocer nuestra riqueza lingüística y revisar los vínculos con otros países con los cuales compartimos prácticas culturales desde hace muchos siglos”.

Por su parte, la directora Nacional de Patrimonio Cultural de Panamá, Yamileth Stanziola, agradeció el esfuerzo de coordinación y logística y enfatizó: “Nosotros, como panameños, nos enriquecemos con saberes y tradiciones, que son lo que da sentido y corazón a un país y nos proporciona pertenencia. Muchas gracias por hacernos parte de esta bonita experiencia. Estoy segura de que vendrán más ideas interesantes”.

El Encuentro de Saberes Tradicionales México-Panamá es un esfuerzo derivado de los acuerdos de la XI Reunión de la Comisión Mixta de Cooperación Educativa y Cultural de 2023, impulsada por el Gobierno de México, a través de las secretarías de Relaciones Exteriores y la de Cultura, a través de su Dirección General de Asuntos Internacionales. Inició el 9 de agosto de 2024, en el marco del Día Internacional de los Pueblos Indígenas, se realizaron cinco conversatorios que han facilitado el intercambio entre creadores de ambas naciones.

📬 ¿Te gustó este artículo?

Recibe contenidos como este cada semana en tu inbox.

Únete a +450 líderes de educación superior que ya leen Campus.

© 2025 Suplemento Campus. Todos los derechos reservados. Los artículos de opinión, análisis, entrevistas y reportajes publicados en este sitio son originales y exclusivos de Suplemento Campus. Queda estrictamente prohibida su reproducción total o parcial en cualquier otro medio, impreso o digital, sin autorización previa por escrito. El uso no autorizado del contenido podrá dar lugar a acciones legales conforme a la legislación vigente sobre derechos de autor.

86% de estudiantes universitarios ya usa IA.

Pero menos del 10% de las universidades tiene lineamientos formales.¿El resultado? Rectorías navegando a ciegas mientras la brecha crece cada semestre.

En Campus Consulting creamos la una Guía práctica para Universidades Mexicanas 2025 sobre IA en educación superior.

Inteligencia Artificial Responsable en tu Universidad

Ayudamos a universidades mexicanas a implementar IA de manera responsable, evitando crisis de integridad académica y aprovechando ventajas competitivas.

Campus Consulting es el brazo de consultoría del Suplemento Campus.

¿Tu institución ya tiene una política de Inteligencia Artificial responsable?

Campus Consulting te apoya con:

✅ Diagnóstico institucional

✅ Desarrollo de políticas IA

✅ Capacitación docente

Implementación completa

Descubre más desde CAMPUS MILENIO

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo